<?xml
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Innovation P&#233;dagogique et transition</title>
	<link>https://www.innovation-pedagogique.fr/</link>
	<description>Un site participatif, lieu de partage et d'&#233;change autour des initiatives en transitions et des innovations p&#233;dagogiques dans l'enseignement sup&#233;rieur francophone.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.innovation-pedagogique.fr/spip.php?id_auteur=2384&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>Innovation P&#233;dagogique et transition</title>
		<url>https://www.innovation-pedagogique.fr/local/cache-vignettes/L64xH64/siteon0-b9b71.png?1691667292</url>
		<link>https://www.innovation-pedagogique.fr/</link>
		<height>64</height>
		<width>64</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>L'ortografe, &#231;a sert &#224; koi ?</title>
		<link>https://www.innovation-pedagogique.fr/article1882.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.innovation-pedagogique.fr/article1882.html</guid>
		<dc:date>2017-04-19T07:11:11Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Christophe Benzitoun, Enseignant-chercheur en sciences du langage, Universit&#233; de Lorraine</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Soupe de lettres. Maxpixel &lt;br class='autobr' /&gt;
L'invention de l'&#233;criture repr&#233;sente une avanc&#233;e technologique majeure ayant r&#233;volutionn&#233; la pens&#233;e humaine. Elle a rendu possible la confection de listes et de tableaux, une moindre sollicitation de la m&#233;moire, l'&#233;mergence de la pens&#233;e scientifique. Pour cela, l'humain a d&#251; se doter d'une forme de repr&#233;sentation conventionnelle de la langue par &#233;crit. &lt;br class='autobr' /&gt;
Ainsi, une r&#233;ponse simple &#224; la question pos&#233;e en guise de titre pourrait &#234;tre que l'orthographe permet de (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.innovation-pedagogique.fr/rubrique5.html" rel="directory"&gt;The conversation&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;figure&gt;&lt;img src='https://www.innovation-pedagogique.fr/local/cache-vignettes/L496xH608/image-20170409-2-482c6516-6054d.jpg?1707145572' width='496' height='608' /&gt;&lt;figcaption&gt;&lt;span class=&#034;caption&#034;&gt;Soupe de lettres.&lt;/span&gt; &lt;span class=&#034;attribution&#034;&gt;&lt;a class=&#034;source&#034; href=&#034;http://maxpixel.freegreatpicture.com/Spoon-Cup-Letters-Eat-Soup-Alphabet-Soup-2034919&#034;&gt;Maxpixel&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;L'invention de l'&#233;criture repr&#233;sente une avanc&#233;e technologique majeure ayant r&#233;volutionn&#233; la pens&#233;e humaine. Elle a rendu possible la confection de listes et de tableaux, une moindre sollicitation de la m&#233;moire, l'&#233;mergence de la pens&#233;e scientifique. Pour cela, l'humain a d&#251; se doter d'une forme de repr&#233;sentation conventionnelle de la langue par &#233;crit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, une r&#233;ponse simple &#224; la question pos&#233;e en guise de titre pourrait &#234;tre que l'orthographe permet de transcrire, de passer de l'oral &#224; l'&#233;crit. Concr&#232;tement, on utiliserait des lettres codant des sons (pour les langues comportant un alphabet). Mais la situation du fran&#231;ais contemporain est tr&#232;s loin de cette relation directe entre parl&#233; et &#233;criture.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;La complexit&#233; de l'orthographe fran&#231;aise&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour ce qui est du fran&#231;ais, un des probl&#232;mes majeurs, c'est que l'on dispose de 26 lettres (h&#233;rit&#233;es en grande partie de l'alphabet latin) pour transcrire 36 sons. Pour surmonter cette difficult&#233;, on a ajout&#233; des accents et combin&#233; des lettres (par exemple &lt;em&gt;ch&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;gn&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;in&lt;/em&gt;). Mais si l'on y regarde de pr&#232;s, on s'aper&#231;oit que les combinaisons de lettres et les diacritiques transcrivent des sons qui sont d&#233;j&#224; cod&#233;s par d'autres caract&#232;res (&lt;em&gt;ph/f&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;au/o&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;ai/&#233;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&#231;/s&lt;/em&gt;). Et que dire de &lt;em&gt;&#249;&lt;/em&gt; qui n'est utilis&#233; que dans le mot &lt;em&gt;o&#249;&lt;/em&gt; ? Ou bien encore de &lt;em&gt;monsieur&lt;/em&gt; dans lequel &lt;em&gt;on&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;eu&lt;/em&gt; renvoient au m&#234;me son et o&#249; le &lt;em&gt;r&lt;/em&gt; final ne se prononce pas. En cons&#233;quence, cela a effectivement permis de repr&#233;senter tous les sons mais au prix d'une complexit&#233; &#233;norme : plus d'une centaine de possibilit&#233;s pour coder 36 sons alors qu'une langue comme le finnois en poss&#232;de seulement une vingtaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De plus, il y a plusieurs si&#232;cles, &#224; une &#233;poque o&#249; les rares lettr&#233;s ma&#238;trisaient aussi le latin, des lettres &#233;tymologiques muettes ont &#233;t&#233; volontairement introduites en parall&#232;le de l'&#233;volution naturelle calqu&#233;e sur la prononciation. Et &#224; cela, on peut ajouter toutes les r&#232;gles d'orthographe grammaticale qui sont venues encore complexifier l'ensemble (marques d'accord, conjugaison, pluriel, accord du participe pass&#233;&#8230;). On se retrouve alors avec des cas comme le suivant o&#249; il y a une seule marque de pluriel &#224; l'oral (la diff&#233;rence de prononciation entre &lt;em&gt;le&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;les&lt;/em&gt;) pour cinq &#224; l'&#233;crit : Le_s_ joli_s_ petit_s_ tableau_x_ multicolore_s_. L'orthographe fran&#231;aise est donc tr&#232;s peu transparente c'est-&#224;-dire que le passage du fran&#231;ais parl&#233; au fran&#231;ais &#233;crit est extr&#234;mement complexe et difficile &#224; pr&#233;voir &#224; partir de r&#232;gles. Elle comporte &#233;galement de nombreuses lettres muettes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourtant, l'orthographe est une construction issue de choix explicites d'un petit nombre de personnes et non d'une &#233;volution naturelle. L'orthographe, ce n'est pas la langue mais seulement sa codification &#233;crite. En &lt;a href=&#034;http://bit.ly/2pmPtju&#034;&gt;1835 par exemple, l'Acad&#233;mie fran&#231;aise&lt;/a&gt; a propos&#233; et obtenu la modification graphique de plusieurs milliers de mots dont la suppression du &lt;em&gt;h&lt;/em&gt; ou la substitution de &lt;em&gt;ph&lt;/em&gt; par &lt;em&gt;f&lt;/em&gt; dans certains mots comme &lt;em&gt;fantaisie&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;flegme&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;tr&#244;ne&lt;/em&gt; (qui pr&#233;c&#233;demment s'&#233;crivaient &lt;em&gt;phantaisie&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;phlegme&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;thr&#244;ne&lt;/em&gt;). Et &lt;em&gt;n&#233;nufar&lt;/em&gt; n'est devenu &#171; officiellement &#187; &lt;em&gt;n&#233;nuphar&lt;/em&gt; qu'en 1935.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bref, les choix d'aujourd'hui ne sont pas les m&#234;mes que ceux d'hier ou de demain, comme le montrent ces deux extraits des &lt;a href=&#034;http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k50996b&#034;&gt;&#171; Observations de l'Acad&#233;mie Fran&#231;oise sur les Remarques de M. de Vaugelas &#187;&lt;/a&gt; (1704) qui exhibent les formes recommand&#233;es &#224; l'&#233;poque : du parti de ceux qui cro_yent__ et ne sont plus employ_ez_. Mais, si cela d&#233;pend de choix, pourquoi avoir conserv&#233; une orthographe aussi compliqu&#233;e ?&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Les raisons de la complexit&#233;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;De mani&#232;re assez &#233;tonnante, l'orthographe du XVII&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; si&#232;cle, &#233;labor&#233;e par et pour les lettr&#233;s connaissant le latin, n'a pas &#233;t&#233; repens&#233;e &#224; l'&#233;poque de la d&#233;mocratisation de la scolarit&#233; en France, p&#233;riode durant laquelle l'&#233;cole repr&#233;sentait le seul contact avec le fran&#231;ais pour des millions d'enfants. On a donc conserv&#233; des conventions fort complexes et depuis 1835 aucun changement notable n'est intervenu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette situation a pour cons&#233;quence qu'aujourd'hui l'orthographe pose des probl&#232;mes dans l'apprentissage de l'&#233;criture et de la lecture, avec un nombre &#233;lev&#233; d'enfants dyslexiques ou dysorthographiques et d'adultes en situation d'illettrisme. De plus, le fran&#231;ais &#233;crit est central dans la scolarit&#233;. C'est lui qui donne acc&#232;s aux autres mati&#232;res. Il est donc la cause d'une part importante de l'&#233;chec scolaire. Par ailleurs, l'orthographe sert d'outil de s&#233;lection dans le cadre d'examens, de concours, de recrutements professionnels voire m&#234;me de &lt;a href=&#034;https://www.scienceshumaines.com/l-orthographe-ca-compte-sur-les-sites-de-rencontre_fr_37950.html&#034;&gt;rencontres amoureuses&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or, l'aspect discriminant n'est pas, comme on pourrait le penser, un dommage collat&#233;ral. C'est au contraire une cons&#233;quence tout &#224; fait voulue, comme l'atteste la c&#233;l&#232;bre citation de &lt;a href=&#034;http://www.idref.fr/031877931&#034;&gt;M&#233;zeray (1673)&lt;/a&gt;, membre de l'Acad&#233;mie fran&#231;aise :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&#171; [L'Acad&#233;mie] d&#233;clare qu'elle d&#233;sire suivre l'ancienne orthographe qui distingue les gens de lettres d'avec les ignorants et les simples femmes. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Tout ceci explique pourquoi, quand on &#233;crit en fran&#231;ais, on a l'impression que celui-ci a &#233;t&#233; truff&#233; de pi&#232;ges, de formes les plus &#233;loign&#233;es que possible d'une &#233;criture &#224; base de r&#232;gles intuitives, &#224; l'image de &lt;em&gt;sonneur&lt;/em&gt; qui prend deux &lt;em&gt;n&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;sonore&lt;/em&gt; qui n'en prend qu'un.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette situation oblige &#224; consacrer un temps consid&#233;rable &#224; l'enseignement de l'orthographe du fran&#231;ais, au d&#233;triment des autres mati&#232;res et des autres comp&#233;tences langagi&#232;res (savoir structurer un texte, pr&#233;senter de mani&#232;re claire et ordonn&#233;e une argumentation). Et cela pour un r&#233;sultat somme toute assez modeste et qui &lt;a href=&#034;http://bit.ly/2f4OVfQ&#034;&gt;empire dans le temps&lt;/a&gt;. Par comparaison, les petits Finlandais obtiennent des &lt;a href=&#034;http://bit.ly/2pmMWWr&#034;&gt;r&#233;sultats meilleurs&lt;/a&gt; que les Fran&#231;ais en lecture pour un temps d'enseignement de l'orthographe nettement plus faible, le finnois &#233;tant une langue beaucoup plus transparente que le fran&#231;ais. Dans ces conditions, n'est-il pas temps de regarder notre orthographe avec lucidit&#233; afin de trouver de v&#233;ritables solutions ?&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Pour une r&#233;elle d&#233;mocratisation de l'&#233;crit&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'orthographe n'est pas intouchable et elle n'a pas atteint une sorte de perfection ind&#233;passable, ce qui n'aurait aucun sens. Heureusement, le fran&#231;ais n'est pas une langue morte et continue d'&#233;voluer. Il est donc important de lancer un grand d&#233;bat sur le r&#244;le que la soci&#233;t&#233; souhaite assigner &#224; l'orthographe (outil de s&#233;lection ou moyen d'acc&#232;s facilit&#233; vers l'&#233;crit). Cela conditionnera notre capacit&#233; &#224; am&#233;liorer l'apprentissage des &#233;l&#232;ves et &#224; amplifier la diffusion du fran&#231;ais &#224; l'&#233;tranger.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le perfectionnement des m&#233;thodes d'enseignement seul ne permettra pas d'avanc&#233;es significatives. Le temps consacr&#233; &#224; l'orthographe, aussi important soit-il, est insuffisant et le restera si l'on continue &#224; enseigner sa forme actuelle. Sauf &#224; diminuer le temps d&#233;volu aux autres mati&#232;res, ce qui n'est pas souhaitable. Il faut donc une r&#233;flexion sur les conventions orthographiques elles-m&#234;mes, dont la complexit&#233; doit &#234;tre &#233;tudi&#233;e avec toute la rigueur n&#233;cessaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour qu'une grande langue comme le fran&#231;ais puisse apporter toutes ses richesses au plus grand nombre, pour que l'apprentissage de ces formidables outils que sont la lecture et l'&#233;criture ne soit plus synonyme de supplice, il est urgent que la soci&#233;t&#233; s'empare de ce sujet, sans se laisser aveugler par une conception &#233;litiste de la langue. Il en va de notre capacit&#233; &#224; partager ce bien commun que repr&#233;sente l'&#233;crit, d'autant plus dans le monde contemporain o&#249; nous n'avons jamais autant eu besoin de savoir lire et d'&#233;crire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src='https://www.innovation-pedagogique.fr/local/cache-vignettes/L1xH1/count-8b9a9c3b-df36b.gif?1707145572' alt=&#034;The Conversation&#034; width='1' height='1' /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&#034;fine-print&#034;&gt;&lt;em&gt;&lt;span&gt;Christophe Benzitoun does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organization that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond the academic appointment above.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
